(Credit: NEC)
若NEC这项产品成功,那麽担任现场翻译的人可能就要失业了。他们将被一个戴在头上、可将翻译投射到视网膜上的显示器给取代。
这台 Tele Scouter(电信侦查员?) 是由一支眼镜、一台架在上面的摄影机、一支可收录对话并将资料传输到挂在使用者腰上的小型电脑的麦克风所组成。小型电脑会将资料再传输到一个远端伺服器,伺服器将外国语言先转成文字,再翻译成本国语言,然後以无线传输回眼镜上的显示器。
NEC计画先将这个装置当成可配戴、免手持的显示器,为正在安装或修理设备的工程师、现场或非现场技术人员显示高解析度的使用者手册或说明书。在其他的工作现场,它可以让一名专家即时同步发送文字、影片与语音讯息到多名员工的显示器里。
NEC表示,该公司预期这款 Tele Scouter 明年就可以开始出货,会附上一套可供30人使用的系统,售价约7.5亿日圆(8.16万美元)。尽管定价如此高昂,NEC的目标是3年内卖出1000套。
请问Tele Scouter,「我们很感兴趣,但得等亲眼看到才会相信」的日文怎麽说?
(Credit: NEC)
用户评论